Fiches signalétiques / Material safety data sheet

 

Section 1: Identification des métaux et alliages

Alliages métalliques d'aluminium, de cuivre, de plomb, de nickel et d'acier

Section 2 :

Les composés dangereux

Élément

Numéro CAS Number

Niveau ACGIH TLV Level

Niveau OSHA PEL Level

ALUMINIUM/ ALUMINUM #

7429-90-5

10mg/m³/5mg/m³ (fume)

15mg/ /5mg/ ( R )

ANTIMOINE/ANTIMONY#

7440-36-0

0,5mg/m³

0,5mg/

ARSENIC#

7440-38-2

0,01mg/

0,01mg/

BÉRYLLIUM#

7440-41-7

0,002mg//0,01mg/ (STEL)

0,002mg/

CADMIUM#

7440-43-9

0,01mg//0,002mg/ ( R )

0,005mg/m³

CARBON

7440-44-0

------------

-------------

CHROME/CHROMIUM#

7440-47-3

0,5mg/m³

1mg/m³

COBALT#

7440-48-4

0,02mg/m³

0,1mg/m³

COLUMBIUM

7440-03-1

------------

-------------

CUIVRE/COPPER#

7440-50-8

1mg/m³ 0,2mg /m³ (fume)

1mg/m³/0,1mg/m³ (fume)

FER/IRON

7439-89-6

5mg/m³

10mg/m³ (fume)

PLOMB/LEAD#

7439-92-1

0,05mg/m³

0,05mg/m³

MAGNÉSIUM

7439-95-4

10mg/m³ (fume)

15mg/m³

MANGANÈSE/MANGANESE#

7439-96-5

0,2mg/m³

5mg/m³ ( C )

MOLYBDÈNE/MOLYBDENUM

7439-98-7

10mg/m³3mmg/ ( R )

15mg/m³

NICKEL#

7440-02-0

1,5mg/m³

1mg/m³

PHOSPHORE/PHOSPHORUS#

7723-14-0

0,02mg/m³

0,1mg/m³

SILICONE/SILICON

7440-21-3

10mg/

15mg//5mg/ ( R )

ARGENT/SILVER#

7740-22-4

0,1mg/m³

0,01mg/m³

SOUFFRE/SULFUR

7704-34-9

------------

-------------

TANTALIUM/TANTALUM

7440-25-7

5mg/m³

5mg/m³ ( C )

TELLURIUM

13494-80-9

0,1mg/m³

0,1mg/m³

ÉTAIN/TIN

7440-31-5

2mg/

2mg/

TITANE/TITANIUM

7440-32-6

------------

-------------

TUNGSTÈNE/TUNGSTEN

7440-33-7

5mg/m³10mg/m³ (STEL)

-------------

VANADIUM#

7440-62-2

------------

------------

YTTRIUM

7440-65-5

1mg/

1mg/

ZINC#

7440-66-6

10mg/m³/5mg/m³ (fume)

15mg//5mg/ ( R )

Note: Les composés d'arsenic, de béryllium, de cadmium, de cobalt et le chrome VI, de même que le plomb

         et le nickel sont inscrits sur les listes de IARC et/ou le NTP comme cancérigène ou potentiellement

         cancérigène pour l'humain.

 

 

 

         Les codifications des limites d'exposition aux oxydes de fer, de magnésium et de zinc ci-dessus sont;

         (C) limite plafond, (R) fraction respirable, (STEL) exposition courte période.

 

         Le dièse (#) souligne une toxicité chimique liée aux exigences de la section 313, III du S.A.R.A.

 

 

 

 

 

 

 

 

Section 3: Données physiques

                  Ces matériaux se retrouvent sous forme solide à la température ambiante et sont inodores.

ALUMINIUM ALUMINUM

CUIVRE                     COPPER

PLOMB                   LEAD

ACIER     STEEL

NICKEL

Gravité spécifique (H20=1)  Specific  gravity

2,5+

7,5+

8+

7+

09-août

Point de fusion( C)                 Melting  point

480+

1000+

180+

1300+

>1400

Couleur                                       Color

Argent              Silver

Jaune à rouge Yellow to red

Gris pâle                  Soft grey

Gris à noir            Grey to black

Argent               Silver

Solubilité à H20                   Solubility in H20

aucune                    none

aucune                    none

aucune                    none

aucune                    none

aucune                    none

 

Section 4 : Données sur les risques d’incendie et

Flash point: Sans objet

                    

Medium pour extinction des incendies: voir ci-dessous

       Limite d’inflammabilité  (LEL-UEL): Sans objet        

     

Température d’auto ignition : Sans objet

     Procédures d’incendie : Sous leur forme solide ces matériaux ne sont pas combustibles. Les dangers d’incendie et d’explosion sont élevés pour l’aluminium et modérés pour certains alliages quand ils sont sous forme de poussières aériennes et exposés à la chaleur, aux flammes, à des réactions chimiques ou à de puissants oxydants. Des extincteurs de Classe D devront êtres utilisés. Les pompiers devront porter des appareils respiratoires autonomes et des vêtements protecteurs appropriés.

 

 

Section 5. Données sur la réactivité

Stabilité : Les matériaux sont stables dans des conditions normales de transport et d’entreposage   

   Conditions à éviter: Un contact avec des acides et des bases peuvent produire un dégagement de gaz inflammable et potentiellement explosif. Les métaux en fusion réagissent violemment avec l’eau.

Incompatibilité (contact à éviter): Avec les acides, les bases et les oxydants

   Décomposition et/ou sous-produits dangereux : Les fumées et poussières, les activités de coupe et de soudure peuvent générer de l’ozone et des oxydes d’azote

   Polymérisation dangereuse : Ne s’applique pas

  

Section 6. Risques pour la santé / Health risks  data

Les limites d’exposition : Voir section 2

   Permissible exposure limits and threshold limit values   : See section 2

Voies d’accès: Inhalation, peau et ingestion. Dans des conditions normales d’entreposage et d’utilisation les alliages sous forme solide ne présente aucun danger majeur. Cependant la fumée et la poussière produite pendant des opérations de ponçage, de chauffage, de soudure et autres peuvent exposer le travailleur à des niveaux supérieurs aux  niveaux d’exposition aux fumées et poussières décrits dans la section 2.  

 

Élément

 

ALUMINIUM/ ALUMINUM #

Al

Risque peu élevé pour la santé par inhalation- Énumérée comme nuisance sous forme de poussière par ACGIH

ANTIMOINE/ANTIMONY#

Sb

 Une surexposition à l’antimoine peut causer l’irritation des yeux, des poumons et des problèmes gastriques tel que diarrhée, vomissement ulcères, de même que des problèmes cardiaques et pulmonaires.

ARSENIC#

As

Dans l’industrie les composés d’arsenic peuvent être absorbés par inhalation et ingestion. Les signes d’intoxication sont ; lésions de la peau, conjonctivite, irritation des voix respiratoires supérieures, nausées, vomissements et occasionnellement de l’anémie. L’arsenic est énuméré comme cancérigène du Groupe 1 par l’IARC, pour l’humain, et le NTP comme cancérigène reconnu.

BÉRYLLIUM#

Be

 L’inhalation de poussières et/ou de fumée de béryllium peuvent produire une réaction sévère temporaire ou une maladie chronique selon le niveau d’exposition et du contenu de béryllium du produit impliqué. Des lésions de types granuleuses de la peau, du foie, des reins, de la rate et des ganglions lymphatiques ont été rapportées. Des dommages pulmonaires sévères et chroniques, les deux ayant des signes cliniques et symptômes identiques. Ceux-ci incluent une toux sèche, une difficulté progressive à respirer, une perte d’appétit suivi par une perte de poids. Dans sa forme sévère mais temporaire, les symptômes apparaissent plusieurs heures ou plusieurs semaines après l’exposition, ils consistent en des problèmes respiratoires, de l’anorexie et une perte de poids extrême. Une récupération complète est possible et les mortalités sont généralement liées à des problèmes cardiaques sévères. Dans sa forme chronique, la maladie du béryllium est progressive et peu mené à un décès précoce. Lors de la progression de la maladie des problèmes cardiaques peuvent survenir. Le béryllium est considéré comme un cancérigène du Groupe 1 par IARC (cancérigène pour l’homme) et cancérigène du Groupe 2 par le NTP (cancérigène

 probable).

CADMIUM#

Cd

 L’inhalation de fumée de cadmium peu causer une irritation des voies respiratoires avec une gorge sèche et douloureuse, un goût métallique dans la bouche, suivi par de la toux, des douleurs à la poitrine et des difficultés respiratoires. Bronchite, pneumonie, oedème pulmonaire, maux de tête, perte d’appétit et de poids ont été signalés. Le foie, les reins et la moelle osseuse pourraient être affectés par la présence du métal. Une exposition continue à de bas niveau de cadmium résulte en un empoisonnement progressif chronique caractérisé par des dommages irréparables au foie et aux poumons. Une simple exposition élevée au cadmium peu causé une sévère irritation des poumons pouvant être fatale. Le cadmium est considéré comme un cancérigène du Groupe 1 par IARC (cancérigène pour l’homme) et cancérigène du Groupe 2 par le NTP (   Cancérigène probable pour l’homme).

CHROME/CHROMIUM#

Cr

 La poussière de chrome peu causer l’irritation des yeux, de la peau et des voies respiratoires. Des composés de chrome peuvent se former pendant le traitement du métal et provoquer des dermatites, des réactions allergiques et des ulcères de la peau. Une surexposition chronique peut conduire à la perforation du septum nasal, une hyper sensibilisation des voies respiratoires, de l’asthme, des dommages aux poumons et au foie et le cancer. Les composés du chrome VI sont considérés comme un cancérigène du Groupe 1 par IARC (cancérigène pour l’homme) et par le NTP (   Cancérigène connu pour l’homme).

COBALT#

Co

Des expositions sévère et chronique peuvent causer une sensibilisation du système respiratoire, de l’asthme, une sclérose des tissus pulmonaires et des dommages au muscle cardiaque (cardiomyopathie). Le cobalt est  considéré comme un cancérigène du Groupe 2B par IARC (possiblement cancérigène pour l’homme).

COLUMBIUM

Nb

Très peu d’informations sont disponibles sur la toxicité de ce métal.

CUIVRE/COPPER#

Cu

Des expositions sévères aux  fumées  de cuivre peuvent causer une fièvre avec des symptômes similaires à ceux de la grippe. Les fumées et poussières de cuivre peuvent d’une irritation des voies respiratoires supérieures, un goût métallique dans la bouche et des nausées. Une surexposition chronique peut causer une réduction du nombre des globules rouges du sang, des anormalités des tissus de la peau et une décoloration de la peau.

FER/IRON

Fe

 L’inhalation des poussières et/ou des fumées d’oxyde de fer peut causer une maladie apparemment bénigne, des poumons appelé sidérose. Elle peut aussi causer une irritation des voies gastro-intestinales, des saignements, des changements du pH des fluides corporels et dommages au foie.

PLOMB/LEAD#

Pb

 Une surexposition chronique peut causer une faiblesse au niveau des extrémités, des effets sur le système digestif, des dommages aux reins et au foie, au système nerveux central, aux organes responsables de la formation du sang, des dommages aux cellules sanguines et au système reproducteur. Peut aussi causer une réduction de la fertilité et est toxique pour le fœtus chez la femme enceinte. Le plomb et les composés en contenant sont  considérés comme cancérigène du Groupe 2B par IARC (possiblement cancérigène pour l’homme).

MAGNÉSIUM

Mg

Des expositions magnésium peuvent causer une fièvre avec des symptômes similaires à ceux de la grippe. Des particules de magnésium pénétrant la peau peuvent causer des lésions sévères.

MANGANÈSE/MANGANESE#

Mn

Une surexposition chronique au manganèse peut causer linflammation et une nécrose des tissus pulmonaire (fibrose), des dommages au système nerveux central, des effets similaire à la maladie de Parkinson et des dommages au système reproductif chez lhomme.

MOLYBDÈNE/MOLYBDENUM

Mo

Peut causer lirritation des muqueuses, de la peau et des voies respiratoires. Des surexpositions sévères peuvent causer des maux de têtes, des douleurs dorsales et articulaires. Si chronique, la surexposition peut causer des problèmes sanguins, des dommages aux poumons, au foie et reins.

NICKEL#

Ni

 Le problème le plus commun lié au nickel et à ses composés est une dermatite allergique. Des effets peuvent se faire sentir au niveau des poumons et des cavités nasales. Le nickel et les sels de nickel sont  considéré comme un cancérigène du Groupe 2B par IARC (cancérigène probable pour l’homme) et cancérigène du Groupe 2 par le NTP (   Cancérigène probable pour l’homme).

PHOSPHORE/PHOSPHORUS#

P

 Les fumées et la poussière sont des irritants mineurs des yeux, de la gorge et des voies respiratoires. Linhalation à long terme de composés de phosphore peut induire une toux chronique, des bronchites et pneumonies.

SILICONE/SILICON

Si

 Une surexposition chronique peut causer une bronchite chronique et un resserrement des voies respiratoires. Des études par injection sur des animaux ont résulté en des lésions pulmonaires.

ARGENT/SILVER#

Ag

Une exposition occupationnelle continue peut causer une coloration permanente de la peau et des yeux allant du gris au pourpre. Linhalation a le même effet sur les voies respiratoires en plus dinduire, comme unique symptôme, une bronchite chronique. Une surexposition cause des problèmes respiratoires et des maux destomac.

SOUFFRE/SULFUR

S

Sa fumée peut irriter la peau, les yeux, les poumons et les voies digestives.

TANTALIUM/TANTALUM

Ta

Peut causer une irritation des yeux, de la peau et des voies respiratoires supérieures. Généralement peu toxique..

TELLURIUM

Te

L’inhalation donne un goût métallique dans la bouche et une haleine d’ail, des  problèmes gastro-intestinaux, une sécheresse au niveau de la  bouche et de la somnolence.

ÉTAIN/TIN

Sn

 L’inhalation des fumées ou de la poussière peuvent causer une maladie pulmonaire bénigne appelée   stannosis non débilitante.

TITANE/TITANIUM

Ti

Est considéré comme physiologiquement inerte. Cependant une concentration élevée d’oxydes de titane peut causer une irritation des yeux, de la bouche et de la gorge. L’inhalation de la poussière peut causer une irritation mineure de voies respiratoires. L’inhalation de fumées et/ou de poussières de dioxyde de titane peut produire une fibrose pulmonaire et/ou une bronchite chronique.

TUNGSTÈNE/TUNGSTEN

W

 L’inhalation de ses poussières peut causer une irritation des voies respiratoires. Les contacts avec les yeux ou la peau peuvent causer des irritations des surfaces concernées. Il n’y a pas de risque identifié à respirer ses fumées, cependant l’inhalation pourrait aggraver une maladie respiratoire existante.

VANADIUM#

Va

L’exposition élevée peut irriter les yeux, la gorge et les poumons. Les symptômes disparaissent rapidement après la fin de l’exposition au vanadium.

YTTRIUM

Y

 L’inhalation de grande quantité pour de brève période peut être inconfortable et causer de la toux et un écoulement nasal, avec des symptômes semblables à ceux d’un mauvais rhume. Un assèchement des muqueuses peut se produire. La toxicité par ingestion est basse, l’yttrium n’étant pratiquement absorbé par voie gastro-intestinale. Le contact avec les yeux et la peau est sans danger. L’injection via la trachée à des rats a  causée de l’emphysème et une fibrose diffuse des poumons.

ZINC#

Zn

Peu toxique, l’inhalation de ses fumées peut cependant causer une fièvre. Le début des symptômes peut se faire de 4 à 12 heures après l’inhalation. Ces symptômes peuvent comprendre une irritation de la bouche et de la gorge, de la toux, des douleurs stomacales, des nausées, des vomissements, un goût métallique dans la bouche, des frissons, de la fièvre, des douleurs musculaires et articulaires, une soif intense, bronchite et/ou pneumonie et une teinte bleuâtre de la peau. Ces symptômes disparaissent de 24 à 48 après leur apparition, sans effet secondaire.

 


 

Procédures d’urgence/   Emergency first aid procedure

 

Contact avec les yeux: Rincer à l’eau courante pendant 15 minutes pour déloger les particules. Consulter un médecin.

Contact avec la peau: Laver en profondeur pendant 15 minutes avec du savon et de l’eau. Consulter un docteur si l’irritation persiste.

Inhalation: Déplacer la personne vers un endroit bien aéré. Appeler un médecin.

Ingestion: Demander une assistance médicale dans le cas d’une ingestion importante.

 

Section 7: Consignes pour une manipulation et une utilisation sécuritaire

Précaution à prendre dans le cas d’un renversement : Pas de précaution particulière pour les solides, dans les cas de déversement de grandes quantités de poussières, on doit ramasser avec un aspirateur ou encore par balayage humide, afin de prévenir la dispersion aérienne des poussières. L’aspirateur devra être conçu pour le ramassage des poussières potentiellement explosives.  Éviter toute étincelle.

Disposition des déchets: La disposition s’effectue selon les lois et règlements  fédéraux, provinciaux et locaux en vigueurs. Le cas échéant, le personnel de nettoyage doit porter les équipements de protection requis. Les systèmes de ventilation doivent répondre aux normes en vigueurs.

Manipulation et entreposage: Entreposer le matériau à l’écart des matériaux non-compatibles et éviter la création de poussières près de source d’ignition.

Autres précautions: Voir les autres sections de ce MSDS

  

Section 8: Section 4 : Données sur les risques d’incendie et d’explosion

 

Flash point: sans objet

Médium pour extinction des incendies : voir ci-dessous

      Limite d’inflammabilité (LEL-UEL) :   Sans objet

      Température d’auto -ignition : Sans objet

Procédures d’incendie : Sous leur forme solide ces matériaux ne sont pas combustibles. Les dangers d’incendie et d’explosion sont élevés pour l’aluminium et modérés pour certains alliages quand ils sont sous forme de poussières aériennes et exposés à la chaleur, aux flammes, à des réactions chimiques ou à de puissants oxydants. Des extincteurs de Classe D devront êtres utilisés. Les pompiers devront porter des appareils respiratoires autonomes et des vêtements protecteurs appropriés.

 

 

Section 5. Données sur la réactivité

 

Stabilité : Les matériaux sont stables dans des conditions normales de transport et d’entreposage   

Conditions à éviter : Un contact avec des acides et des bases peut produire un dégagement de gaz inflammable et potentiellement explosif. Les métaux en fusion réagissent violemment avec l’eau.

Incompatibilité (contact à éviter) : Avec les acides, les bases et les oxydants

Décomposition et/ou sous-produits dangereux : Les fumées et poussières, les activités de coupe et de soudure peuvent générer de l’ozone et des oxydes d’azote

Polymérisation dangereuse : Ne s’applique pas

  

Section 6. Risques pour la santé

Les limites d’exposition : Voir section 2

   Voies d’accès : Inhalation, peau et ingestion. Dans des conditions normales d’entreposage et d’utilisation les alliages sous forme solide ne présentent aucun danger majeur. Cependant la fumée et la poussière produite pendant des opérations de ponçage, de chauffage, de soudure et autres peuvent exposer le travailleur à des niveaux supérieurs aux niveaux d’exposition aux fumées et poussières décrits dans la section 2.  

 

Procédure de premier soin d’urgence

Contact avec les yeux: Rincer à l’eau courante pendant 15 minutes pour déloger les particules. Consulter un médecin.

Contact avec la peau: Laver en profondeur pendant 15 minutes avec du savon et de l’eau. Consulter un médecin si l’irritation persiste.

Ingestion: Demander une assistance médicale dans le cas d’une ingestion importante.

  

Section 7: Consignes pour une manipulation et une utilisation

 

Précaution à prendre dans le cas d’un renversement : Pas de précaution particulière pour les solides, dans les cas de déversement de grandes quantités de poussières, on doit ramasser avec un aspirateur ou encore par balayage humide, afin de prévenir la dispersion aérienne des poussières. L’aspirateur devra être conçu pour le ramassage des poussières potentiellement explosives. Éviter toute étincelle.

Disposition des déchets: La disposition s’effectue selon les lois et règlements  fédéraux, provinciaux et locaux en vigueurs. Le cas échéant, le personnel de nettoyage doit porter les équipements de protection requis. Les systèmes de ventilation doivent répondre aux normes en vigueurs.

Manipulation et entreposage: Entreposer le matériau à l’écart des matériaux non-compatibles et éviter la création de poussières près de source d’ignition.

Autres précautions: Voir les autres sections de ce MSDS

  

Section 8:  Les mesures de contrôle

 

Protection respiratoire : Si l’exposition dépasse les niveaux sécuritaire le port de respirateur approuvé et recommandé par les autorités compétentes.

Ventilation: Utiliser les systèmes de ventilations recommandés pour maintenir sous les niveaux recommandés de la section 2

Gants de protection: Les gants sont recommandés pour la plupart des activités coupe, de ponçage, de soudure et de manutention. Sélectionner un gant approprié pour l’activité.

Protection oculaire: Le port de lunettes de sécurité avec protecteur latéraux est recommandé en tout temps. Les opérations de fonderie et de soudure demandent une protection spéciale avec verres teintés et visière complète. Les opérations de ponçage demandent le port d’une visière complète.

Autres vêtements protecteurs ou équipements: Des vêtements de protection ou autres équipements peuvent être requis selon le travail à effectuer ou le matériau utilisé.

 

 

Note: Nous croyons les informations contenues dans ce document correctes, elles ont été obtenues de sources que nous croyons  fiables. Cependant nous n’en garantissons pas la précision du contenu pour l’utilisation d’un matériau pour certaines applications, les dangers liés à l’utilisation d’un matériau et les résultats obtenus. L’utilisateur assume tous les risques et responsabilités liés à l’utilisation d’un matériau et l’utilisation demeure à sa seule discrétion.

 

Le respect des lois et règlements en vigueur demeure la responsabilité de l’utilisateur, de même que de fournir un environnement de travail sécuritaire. Il en est de même de l’analyse de ses opérations et de la détermination des mesures de sécurité requises.

 

Les analyses chimiques des alliages montrés dans ce document sont à titre indicatif seulement et ne doivent pas être utilisées pour fin de commande ou d’identification d’une spécification.

BACKTOINFOGENE